【新】サニーの簡単中国語会話入門 #76 請給我打包
発行日: 2007年3月6日
皆さん、こんにちは!お元気ですか?サニーです。
さて、中国ではレストランなどで食事をしたとき
料理が残こった時、昔はほとんど捨てました。
しかし、今では打包 da3bao1 ダーバオ(容器で包んでもらって家に持ち帰る)
という良い習慣ができました。
今日の一言:請給我打包
◆例文
這両个菜,請給我打包この二つは包んでください。
這両个菜,請給我打包
zhe4 liang3ge4cai4,qing3 gei3wo3 da3bao1
ツ リャングツァイ チン ゲイウォー ダーバオ
◆単語
两(liang3)个(ge4)=二つ
菜(cai4)=おかず、料理
◆中国便り
私が住んでいるビルの1階に東北料理ができて
食べに行きました。
東北料理は広東料理と違って、量がだっぷりあるのが分かっていましたが
思った以上に量が多かったです。
鶏と太い春雨の煮物を頼みましたが、いっぱい残って
残りを打包して、もらって家に持ち帰りましたが、それも
一回で食べきれなく、結局残りは捨ててしまいました。
もったいなかったです。
(サニー)
◆中国便り2
私は今、中国の無錫に出張に来ています。
一日、説明会で中国語を聞いていたので、頭が中国語でいっぱいになっています。
夕食は無錫の料理を食べました。
地元の人に無錫の名物は何か、聞くと、麺といっていました。
お勧めのお店に行くと、みんなが麺を食べていました。
比較的甘いのが上海周辺の味付けのようですが、ここも甘い味付けでした。
田うなぎのいためもの、鳥の足の煮込み。ピータン、魚を揚げてあんかけにしたもの
野菜の炒め物など、おいしい料理をいただきました。
(ファンムー)
最後まで読んでいただきありがとうございます。
●このメルマガでは読者の方からのお便りをお待ちしています。
このメールに返信すれば、サニーにメールを送ることができます。
●このメールマガジンは転送大歓迎です。お知り合いにご紹介ください。
--------------------------------------------------------
●このメルマガでは読者の方からのお便りをお待ちしています。
このメールに返信すれば、サニーにメールを送ることができます。
●このメールマガジンは転送大歓迎です。お知り合いにご紹介ください。
-----------------------------------------------------------------
【新】サニーの簡単中国語会話入門
記事:サニー、発行者:ファンムー
文中中国簡体字は文字化けするので使用していません。
発音のカタカナの表記は実際の発音に近い言葉を選んでいますが
実際の発音とは違っています。
著作権は全て発行者、サニーとファンムーに属します。
http://www.ka8888.com/kanntann/
登録解除はこちらから
http://www.mag2.com/m/0000180976.html
--------------------------------------------------